Menú del Antiguo Testamento
É
XODO

Capítulo 27

1 Harás un altar de madera de acacia. Será cuadrado, de 5 codos de largo, de

5 codos de ancho y de 3 codos de alto. 2 Le harás cuernos en sus cuatro esquinas;

los cuernos serán de una misma pieza. Y lo recubrirás de bronce. 3 También harás

sus bandejas para las cenizas, sus palas, sus tazones para la aspersión, sus tenedores

y sus baldes. Harás de bronce todos sus utensilios. 4 Le harás una rejilla de bronce

en forma de red, y sobre la red harás cuatro aros de bronce en sus cuatro extremos.

5 Y la pondrás por debajo y alrededor del borde del altar. La red llegará hasta la

mitad del altar. 6 Harás varas para el altar, varas de madera de acacia, y las

recubrirás de bronce. 7 Las varas se meterán por los aros. Esas varas estarán a los

dos lados del altar cuando sea transportado. 8 Harás el altar hueco, hecho de tablas.

De la manera que te fue mostrado en el monte, así lo harán.

9 Harás el atrio del tabernáculo. En el lado sur el atrio tendrá mamparas de lino

torcido a lo largo de 100 codos, por un lado. 10 Sus veinte pilares y sus veinte bases

serán de bronce. Los ganchos de los pilares y sus bandas serán de plata. 11 De la

misma manera, en el lado norte habrá mamparas a lo largo de 100 codos, con sus

veinte pilares y sus veinte bases de bronce. Los ganchos de los pilares y sus bandas

serán de plata. 12 El ancho del atrio en el lado occidental tendrá 50 codos de

mamparas. Sus pilares serán diez, con sus diez bases. 13 El ancho del atrio al frente,

es decir, al este, será de 50 codos. 14 Las mamparas de un lado tendrán 15 codos,

con sus tres pilares y sus tres bases. 15 Al otro lado las mamparas tendrán 15 codos,

y sus pilares y sus bases también serán tres. 16 En la entrada del atrio habrá una

cortina de 20 codos, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido, obra

de bordador. Sus pilares y sus bases serán cuatro. 17 Todos los pilares alrededor del

atrio estarán ceñidos de plata. Sus ganchos serán de plata, y sus bases de bronce.

18 El atrio será de 100 codos de largo, de 50 codos de ancho y de 5 codos de alto.

Sus mamparas serán de lino torcido; y sus bases, de bronce. 19 Todos los utensilios

para el servicio del tabernáculo, así como todas sus estacas y las del atrio, serán de

bronce.

20 Tú mandarás a los hijos de Israel que te traigan aceite de olivas claro y puro

para la iluminación, a fin de hacer arder continuamente las lámparas. 21 Aarón y sus

hijos las dispondrán delante de Jehovah, en el tabernáculo de reunión, fuera del velo

que está delante del testimonio, desde el anochecer hasta el amanecer. Este es un

estatuto perpetuo de los hijos de Israel, a través de sus generaciones.

Capítulo 28

1 Harás que se acerque a ti, de entre los hijos de Israel, tu hermano Aarón y sus

hijos con él, para que Aarón y sus hijos Nadab, Abihú, Eleazar e Itamar me sirvan

como sacerdotes. 2 Harás vestiduras sagradas para tu hermano Aarón, que le den

gloria y esplendor. 3 Tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes he llenado de

espíritu de sabiduría, y ellos harán las vestiduras de Aarón, para consagrarlo a fin de

que me sirva como sacerdote. 4 Las vestiduras que serán confeccionadas son las

siguientes: el pectoral, el efod, la túnica, el vestido a cuadros, el turbante y el cinturón.

Harán las vestiduras sagradas para tu hermano Aarón y para sus hijos, a fin de que me

sirvan como sacerdotes. 5 Tomarán oro, material azul, púrpura, carmesí y lino;

6 y harán el efod de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino

torcido, obra de fina artesanía. 7 Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos

extremos, para poderse unir. 8 Su ceñidor para ajustar el efod, que estará sobre

éste, será de su misma hechura y de los mismos materiales: oro, azul, púrpura,

carmesí y lino torcido. 9 Tomarás dos piedras de ónice y grabarás en ellas los

nombres de los hijos de Israel: 10 seis de sus nombres en una piedra y los nombres

de los seis restantes en la otra piedra, conforme al orden de su nacimiento. 11 Por

mano de grabador en piedra y con grabadura de sello, harás grabar aquellas dos

piedras con los nombres de los hijos de Israel, y les harás engastes de oro

alrededor. 12 Y pondrás aquellas piedras sobre las hombreras del efod, como

piedras memoriales para los hijos de Israel. Aarón llevará sus nombres delante de

Jehovah, sobre sus dos hombreras, como memorial. 13 Harás engastes de oro, 14 y

dos cadenillas de oro puro, trenzadas como cordón, y fijarás en los engastes las

cadenillas trenzadas como cordón.

15 Harás el pectoral del juicio, obra de fina artesanía; lo harás como la hechura

del efod: de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido. 16 Será

cuadrado y plegado; será de un palmo de largo y de un palmo de ancho. 17 Lo

llenarás con los engastes de piedras, con cuatro hileras de piedras: La primera hilera

tendrá un rubí, un topacio y un berilo. 18 La segunda hilera tendrá una turquesa, un

zafiro y un diamante. 19 La tercera hilera tendrá un jacinto, un ágata y una amatista.

20 La cuarta hilera tendrá un crisólito, un ónice y un jaspe. Estas piedras estarán

montadas en engastes de oro. 21 Las piedras corresponderán a los nombres de los

hijos de Israel; serán doce como sus nombres. Corresponderán a las doce tribus,

como grabaduras de sello, cada una con su nombre. 22 Harás sobre el pectoral

cadenillas trenzadas como cordón, de oro puro. 23 Harás también sobre el pectoral

dos anillos de oro, los cuales pondrás en los dos extremos del pectoral. 24 Meterás

los dos cordones de oro en los dos anillos, en los extremos del pectoral. 25 Los dos

extremos de ambos cordones fijarás sobre los dos engastes, y los fijarás a las

hombreras del efod en su parte delantera. 26 Harás también otros dos anillos de oro,

los que pondrás en los dos extremos del pectoral, en el borde que está al lado interior

del efod. 27 Harás también otros dos anillos de oro y los fijarás en la parte inferior de

las dos hombreras del efod, en su parte delantera, frente a su unión sobre el ceñidor

del efod. 28 Así atarán el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón

azul, para que esté sobre el ceñidor del efod y para que el pectoral no se desprenda del

efod. 29 Y cuando Aarón entre en el santuario, llevará los nombres de los hijos de

Israel en el pectoral del juicio sobre su corazón, para memorial continuo delante de

Jehovah. 30 Y pondrás el Urim y el Tumim en el pectoral del juicio, para que estén

sobre el corazón de Aarón cuando entre a la presencia de Jehovah. Así llevará

continuamente Aarón el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón, en presencia de

Jehovah.

31 Harás la túnica del efod toda de material azul. 32 En medio de ella, en la parte

superior, habrá una abertura que tendrá un borde alrededor. Será obra de tejedor,

como la abertura de una coraza de cuero, para que no se rompa. 33 En sus bordes

inferiores harás granadas de material azul, de púrpura y de carmesí; y entre ellas y

alrededor de sus bordes harás campanillas de oro: 34 campanilla de oro y granada,

luego campanilla de oro y granada, alrededor de los bordes de la túnica. 35 Aarón

las llevará cuando ministre. Su sonido se oirá cuando entre en el santuario delante de

Jehovah, y cuando salga, para que no muera. 36 Harás de oro puro una lámina en

forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: ‘Consagrado a Jehovah.’

37 La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte

delantera del turbante. 38 Estará sobre la frente de Aarón, y Aarón cargará con la

culpa relacionada con las cosas sagradas que los hijos de Israel hayan consagrado,

todos sus obsequios sagrados. Estará continuamente sobre su frente para que hallen

gracia delante de Jehovah. 39 Tejerás a cuadros un vestido de lino y harás un

turbante de lino. Harás también un cinturón, obra de bordador.

40 También harás vestidos y cinturones para los hijos de Aarón, y les harás

turbantes para gloria y esplendor. 41 Con ellos vestirás a tu hermano Aarón, y con él

a sus hijos. Los ungirás, los investirás y los consagrarás para que me sirvan como

sacerdotes. 42 También les harás pantalones de lino para cubrir su desnudez desde

la cintura hasta los muslos. 43 Aarón y sus hijos estarán vestidos con ellos cuando

entren en el tabernáculo de reunión, o cuando se acerquen al altar para servir en el

santuario; no sea que carguen con la culpa y mueran. Este es un estatuto perpetuo

para él y para sus descendientes después de él.

Capítulo 29

1 Esto es lo que harás para consagrarlos, para que me sirvan como sacerdotes:

Toma un novillo, dos carneros, sin defecto; 2 panes sin levadura, tortas sin levadura

amasadas con aceite y galletas sin levadura untadas con aceite. Harás estas cosas de

harina fina de trigo. 3 Las pondrás en una cesta, y los ofrecerás en la cesta, junto con

el novillo y los dos carneros. 4 Harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada

del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua. 5 Tomarás las vestiduras y

vestirás a Aarón con el vestido, la túnica del efod, el efod y el pectoral, y lo sujetarás

con el ceñidor del efod. 6 Pondrás el turbante sobre su cabeza, y sobre el turbante

pondrás la diadema sagrada. 7 Luego tomarás el aceite de la unción y lo derramarás

sobre su cabeza; así lo ungirás. 8 Luego harás que se acerquen sus hijos y los

vestirás con los vestidos. 9 Ceñirás los cinturones a Aarón y a sus hijos, y les

pondrás los turbantes, y tendrán el sacerdocio por estatuto perpetuo. Así investirás a

Aarón y a sus hijos. 10 Luego acercarás el novillo delante del tabernáculo de

reunión, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo.

11 Degollarás el novillo delante de Jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión.

12 Tomarás parte de la sangre del novillo y la pondrás con tu dedo sobre los cuernos

del altar; y derramarás el resto de la sangre al pie del altar. 13 Tomarás también todo

el sebo que cubre las vísceras, el sebo que está sobre el hígado y los dos riñones

con el sebo que los cubre, y lo harás arder sobre el altar. 14 Pero quemarás en el

fuego fuera del campamento la carne, la piel y el estiércol del novillo. Es un sacrificio

por el pecado. 15 Asimismo, tomarás uno de los carneros, y Aarón y sus hijos

pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero. 16 Degollarás el carnero, tomarás su

sangre y la rociarás encima y alrededor del altar. 17 Cortarás el carnero en pedazos,

lavarás sus vísceras y sus piernas, y las pondrás con sus pedazos y con su cabeza.

18 Harás arder todo el carnero sobre el altar. Es holocausto de grato olor a Jehovah,

ofrenda quemada a Jehovah. 19 Luego tomarás el otro carnero, y Aarón y sus hijos

pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero. 20 Degollarás el carnero, y tomarás

parte de su sangre y la pondrás sobre el lóbulo de la oreja derecha de Aarón, sobre

el lóbulo de la oreja derecha de sus hijos, sobre el dedo pulgar de sus manos

derechas y sobre el dedo pulgar de sus pies derechos. Derramarás el resto de la

sangre encima y alrededor del altar. 21 Luego tomarás parte de la sangre que está

sobre el altar y del aceite de la unción, y los rociarás sobre Aarón y sus vestiduras, y

sobre sus hijos y sus vestiduras. Así serán consagrados Aarón y sus vestiduras, y

con él sus hijos y sus vestiduras. 22 Luego tomarás el sebo del carnero, la rabadilla,

el sebo que cubre las vísceras, el sebo que está sobre el hígado, los dos riñones con

el sebo que los cubre y el muslo derecho, porque es el carnero de la investidura.

23 También tomarás de la cesta de los panes sin levadura que está delante de

Jehovah, un pan, una torta de pan amasada con aceite y una galleta. 24 Pondrás

todas estas cosas en las manos de Aarón y en las manos de sus hijos, y las mecerás

como ofrenda mecida delante de Jehovah. 25 Después las tomarás de sus manos y

las harás arder en el altar, sobre el holocausto, como grato olor delante de Jehovah.

Es una ofrenda quemada a Jehovah. 26 Entonces tomarás el pecho del carnero de la

investidura de Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante de Jehovah. Esta

será tu porción. 27 Apartarás el pecho de la ofrenda mecida y el muslo de la ofrenda

alzada, lo que fue mecido y lo que fue alzado del carnero de la investidura, de lo que

era para Aarón y para sus hijos. 28 Esto será para Aarón y para sus hijos de parte

de los hijos de Israel, por estatuto perpetuo, porque es ofrenda alzada. Será una

ofrenda de parte de los hijos de Israel, de sus sacrificios de paz como ofrenda

alzada para Jehovah. 29 Las vestiduras sagradas de Aarón serán para sus hijos

después de él, para que con ellas sean ungidos y para que con ellas sean investidos.

30 El hijo suyo que sea sacerdote en su lugar y que entre al tabernáculo de reunión

para servir en el santuario, las vestirá durante siete días. 31 Tomarás el carnero de la

investidura y cocerás su carne en un lugar santo. 32 Aarón y sus hijos comerán la

carne del carnero y el pan que está en la cesta, a la entrada del tabernáculo de

reunión. 33 Ellos comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación para

investirlos y consagrarlos; pero ningún extraño comerá de ellas, porque son

sagradas. 34 Si sobra algo de la carne de la investidura y del pan hasta la mañana,

quemarás al fuego lo que haya sobrado. No se comerá, porque es cosa sagrada.

35 Así harás a Aarón y a sus hijos, conforme a todas las cosas que yo te he

mandado. Durante siete días los investirás. 36 Y cada día ofrecerás un toro como

sacrificio por el pecado, para hacer expiación. Purificarás el altar al hacer expiación

por él, y lo ungirás para santificarlo. 37 Durante siete días expiarás el altar y lo

santificarás; así será un altar santísimo. Todo lo que toque al altar será santificado.

38 Esto es lo que ofrecerás sobre el altar cada día, continuamente: dos corderos

de un año. 39 Ofrecerás uno de los corderos al amanecer, y el otro cordero lo

ofrecerás al atardecer. 40 Además, con cada cordero ofrecerás la décima parte de

un efa de harina fina, mezclada con la cuarta parte de un hin de aceite puro de olivas.

La libación será de la cuarta parte de un hin de vino. 41 Ofrecerás el otro cordero al

atardecer. Con él presentarás una ofrenda vegetal como la de la mañana, y del

mismo modo su libación, como grato olor. Es una ofrenda quemada a Jehovah.

42 Esto será, a través de vuestras generaciones, el holocausto continuo delante de

Jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión, donde me encontraré contigo para

hablarte allí. 43 También me encontraré allí con los hijos de Israel, y el lugar será

santificado por mi gloria. 44 Santificaré el tabernáculo de reunión y el altar.

Asimismo, santificaré a Aarón y a sus hijos para que me sirvan como sacerdotes.

45 Yo habitaré en medio de los hijos de Israel, y seré su Dios. 46 Y conocerán que

yo soy Jehovah su Dios, que los saqué de la tierra de Egipto para habitar en medio

de ellos. Yo, Jehovah, su Dios.

Capítulo 30

1 Harás asimismo un altar para quemar incienso. Lo harás de madera de acacia.

2 Será cuadrado, de un codo de largo, de un codo de ancho y de dos codos de alto.

Sus cuernos serán hechos de la misma pieza. 3 Lo recubrirás de oro puro, tanto su

cubierta como sus paredes alrededor y sus cuernos. Le harás alrededor una moldura

de oro. 4 Le harás también dos aros de oro debajo de su moldura en sus dos

costados, en sus dos lados, donde se colocarán las varas con que será transportado.

5 Harás las varas de madera de acacia y las recubrirás de oro. 6 Pondrás el altar

delante del velo que está junto al arca del testimonio y delante del propiciatorio que

está sobre el testimonio, donde yo me encontraré contigo. 7 Aarón quemará incienso

aromático sobre él; lo quemará cada mañana cuando prepare las lámparas.

8 Cuando encienda las lámparas al anochecer, también quemará incienso delante de

Jehovah, continuamente, a través de vuestras generaciones. 9 No ofreceréis sobre el

altar incienso extraño, ni holocausto, ni ofrenda vegetal. Tampoco derramaréis

libación sobre él. 10 Una vez al año Aarón hará expiación sobre los cuernos del altar.

Con la sangre de la víctima para la expiación por el pecado, hará expiación sobre él,

una vez al año, a través de vuestras generaciones. Será muy sagrado a Jehovah.”

11 Jehovah habló a Moisés diciendo: 12 Cuando hagáis el censo para obtener el

número de los hijos de Israel, según los que sean contados de ellos, cada uno dará a

Jehovah el rescate por su persona. Así no habrá mortandad entre ellos, cuando

hayan sido contados. 13 Esto dará todo el que sea contado: medio siclo conforme al

siclo del santuario. El siclo tiene 20 geras. La mitad de un siclo será la ofrenda

alzada para Jehovah. 14 Cada uno que sea contado, de veinte años para arriba, dará

esta ofrenda alzada para Jehovah. 15 Al entregar la ofrenda alzada para Jehovah a fin

de hacer expiación por vuestras personas, el rico no dará más, ni el pobre dará

menos del medio siclo. 16 Tomarás de los hijos de Israel el dinero de las expiaciones

y lo darás para el servicio del tabernáculo de reunión. Ello será un memorial a los

hijos de Israel, delante de Jehovah, para hacer expiación por vuestras personas.”

17 Jehovah también habló a Moisés diciendo: 18 También harás una fuente de

bronce para lavarse, con su base también de bronce. La pondrás entre el

tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás en ella agua. 19 Aarón y sus hijos se

lavarán en ella sus manos y sus pies. 20 Cuando entren en el tabernáculo de reunión,

se lavarán con agua, para que no mueran. Cuando se acerquen al altar para servir y

presentar la ofrenda quemada a Jehovah, 21 también se lavarán las manos y los pies,

para que no mueran. Esto será un estatuto perpetuo, tanto para él como para sus

descendientes, a través de sus generaciones.”

22 Jehovah también habló a Moisés diciendo: 23 Toma especias aromáticas: de

mirra granulada de primera, 500 siclos; de canela aromática, la mitad, es decir, 250;

de cálamo aromático, 250; 24 de casia, 500, según el siclo del santuario; y un hin de

aceite de oliva. 25 Con esto prepararás el aceite de la santa unción. Será un ungüento

combinado, obra de perfumador, el cual será el aceite de la santa unción. 26 Con él

ungirás el tabernáculo de reunión y el arca del testimonio, 27 la mesa con todos sus

utensilios, el candelabro con sus utensilios, el altar del incienso, 28 el altar del

holocausto con todos sus utensilios y la fuente con su base. 29 Así los consagrarás, y

serán cosas muy sagradas. Todo lo que los toque será santificado. 30 También

ungirás a Aarón y a sus hijos, y los consagrarás, para que me sirvan como

sacerdotes. 31 Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: ‘Este será mi aceite de la

santa unción a través de todas vuestras generaciones. 32 No será vertido sobre el

cuerpo de ningún hombre, ni haréis una composición similar. Sagrado es, y sagrado

será para vosotros. 33 Cualquiera que prepare un ungüento similar y cualquiera que

ponga de él sobre una persona extraña será excluido de su pueblo.’” 34 Jehovah dijo

también a Moisés: “Toma especias: estacte, uña aromática, gálbano e incienso puro;

igual peso de cada cosa. 35 Haz con ello el incienso aromático, obra de perfumador,

salado, puro y santo. 36 Molerás una parte de él muy fina y la pondrás delante del

testimonio, en el tabernáculo de reunión, donde yo me encontraré contigo. Será para

vosotros cosa muy sagrada. 37 No os haréis incienso de una composición similar. Te

será cosa sagrada para Jehovah; 38 cualquiera que haga una composición similar

para olerla será excluido de su pueblo.”

Capítulo 31

1 Jehovah habló a Moisés diciendo: 2 Mira, yo he llamado por nombre a

Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, 3 y lo he llenado del Espíritu de

Dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de artesano,

4 para hacer diseños artísticos y para trabajar en oro, plata y bronce; 5 en el tallado

de piedras para engastar, en el tallado de madera y para realizar toda clase de labor.

6 He aquí, yo he escogido con él a Oholiab hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan.

También he puesto sabiduría en el corazón de toda persona sabia de corazón, para

que realicen todo lo que te he mandado: 7 el tabernáculo de reunión, el arca del

testimonio y el propiciatorio que está sobre ella. También todos los utensilios del

tabernáculo: 8 la mesa y sus utensilios, el candelabro de oro puro y todos sus

utensilios, el altar del incienso, 9 el altar del holocausto y todos sus utensilios, la

fuente y su base, 10 las vestiduras de material tejido, las vestiduras sagradas para el

sacerdote Aarón, las vestiduras de sus hijos, para servir como sacerdotes, 11 el

aceite de la unción y el incienso aromático para el santuario. Lo harán conforme a

todo lo que te he mandado.”

12 Jehovah habló además a Moisés diciendo: 13 Tú hablarás a los hijos de Israel

y les dirás: ‘Ciertamente guardaréis mis sábados, porque esto es una señal entre yo y

vosotros a través de vuestras generaciones, para que sepáis que yo soy Jehovah, el

que os santifico. 14 Guardaréis el sábado, porque es sagrado para vosotros; el que lo

profane morirá irremisiblemente. Cualquiera que haga algún trabajo en él será

excluido de en medio de su pueblo. 15 Seis días se trabajará, pero el séptimo día

será sábado de reposo consagrado a Jehovah. Cualquiera que haga algún trabajo en

el día del sábado morirá irremisiblemente.’ 16 Los hijos de Israel guardarán el

sábado, celebrándolo como pacto perpetuo a través de sus generaciones. 17 Será

señal para siempre entre yo y los hijos de Israel. Porque en seis días Jehovah hizo

los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó y reposó.” 18 Y cuando acabó de

hablar con él en el monte Sinaí, dio a Moisés dos tablas del testimonio, tablas de

piedra escritas con el dedo de Dios.

Capítulo 32

1 Al ver el pueblo que Moisés tardaba en descender del monte, ellos se

congregaron ante Aarón y le dijeron: — Levántate, haz para nosotros dioses que

vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, el hombre que nos sacó de la

tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido. 2 Aarón les respondió: —

Quitad los aretes de oro que están en las orejas de vuestras mujeres, de vuestros

hijos y de vuestras hijas, y traédmelos. 3 Entonces todos los del pueblo se quitaron

los aretes de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón. 4 El los recibió de

sus manos e hizo un becerro de fundición, modelado a buril. Entonces dijeron: —

¡Israel, éste es tu dios que te sacó de la tierra de Egipto! 5 Al ver esto, Aarón edificó

un altar delante del becerro y pregonó diciendo: — ¡Mañana habrá fiesta para

Jehovah! 6 Al día siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y trajeron sacrificios

de paz. Luego el pueblo se sentó a comer y a beber, y se levantó para divertirse.

7 Entonces Jehovah dijo a Moisés: — Anda, desciende, porque tu pueblo que

sacaste de la tierra de Egipto se ha corrompido. 8 Se han apartado rápidamente del

camino que yo les mandé. Se han hecho un becerro de fundición, lo han adorado, le

han ofrecido sacrificios y han dicho: “¡Israel, éste es tu dios que te sacó de la tierra

de Egipto!” 9 — Le dijo, además, a Moisés — : Yo he visto a este pueblo, y he aquí

que es un pueblo de dura cerviz. 10 Ahora pues, deja que se encienda mi furor

contra ellos y los consuma, pero yo haré de ti una gran nación. 11 Entonces Moisés

imploró el favor de Jehovah su Dios, diciendo: — Oh Jehovah, ¿por qué se ha de

encender tu furor contra tu pueblo que sacaste de la tierra de Egipto con gran fuerza

y con mano poderosa? 12 ¿Por qué han de hablar los egipcios diciendo: “Los sacó

por maldad, para matarlos sobre los montes y para exterminarlos sobre la faz de la

tierra”? Desiste del ardor de tu ira y cambia de parecer en cuanto a hacer mal a tu

pueblo. 13 Acuérdate de Abraham, de Isaac y de Israel tus siervos, a quienes juraste

por ti mismo y les dijiste: “Yo multiplicaré vuestra descendencia como las estrellas

del cielo, y daré a vuestra descendencia toda esta tierra de la cual he hablado. Y

ellos la tomarán como posesión para siempre.” 14 Entonces Jehovah cambió de

parecer en cuanto al mal que dijo que haría a su pueblo.

15 Entonces Moisés se volvió y descendió del monte trayendo en sus manos las

dos tablas del testimonio, tablas escritas por ambos lados; por uno y otro lado

estaban escritas. 16 Las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios,

grabada sobre las tablas. 17 Al oír Josué el estruendo del pueblo que gritaba, dijo a

Moisés: — ¡Estruendo de batalla hay en el campamento! 18 Pero Moisés respondió:

— No es estruendo de victoria ni estruendo de derrota. Yo escucho estruendo de

cantares. 19 Aconteció que cuando llegó al campamento y vio el becerro y las

danzas, la ira de Moisés se encendió, y arrojó las tablas de sus manos y las rompió

al pie del monte. 20 Y tomó el becerro que habían hecho y lo quemó en el fuego.

Luego lo molió hasta reducirlo a polvo, lo esparció sobre el agua, y lo hizo beber a

los hijos de Israel.

21 Y Moisés dijo a Aarón: — ¿Qué te ha hecho este pueblo, para que hayas

traído sobre él un pecado tan grande? 22 Y Aarón respondió: — No se encienda la

ira de mi señor. Tú conoces al pueblo, que es inclinado al mal. 23 Ellos me dijeron:

“Haz para nosotros dioses que vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, el

hombre que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.”

24 Y yo les respondí: “Los que tengan oro, que se lo quiten.” Ellos me lo dieron, y lo

arrojé al fuego; y salió este becerro. 25 Al ver que el pueblo se había desenfrenado,

pues Aarón les había permitido el desenfreno, de modo que llegaron a ser una

vergüenza entre sus enemigos, Moisés 26 se puso de pie a la entrada del

campamento y dijo: — ¡Quien esté de parte de Jehovah únase conmigo! Y se

unieron con él todos los hijos de Leví. 27 Y él les dijo: — Así ha dicho Jehovah, el

Dios de Israel: “¡Cíñase cada uno su espada, y pasad y volved, de entrada a entrada

del campamento! ¡Matad cada uno a su hermano, a su amigo y a su pariente!”

28 Entonces los hijos de Leví hicieron conforme al dicho de Moisés, y aquel día

cayeron del pueblo como 3.000 hombres. 29 Entonces Moisés dijo: — Hoy os

habéis investido a vosotros mismos para Jehovah, cada uno a costa de su hijo o de

su hermano, para que él os dé hoy bendición.

30 Al día siguiente Moisés dijo al pueblo: — Vosotros habéis cometido un gran

pecado. Pero yo subiré ahora hacia Jehovah; quizás yo pueda hacer expiación por

vuestro pecado. 31 Moisés regresó a Jehovah y le dijo: — ¡Ay! Este pueblo ha

cometido un gran pecado al haberse hecho dioses de oro. 32 Pero ahora perdona su

pecado; y si no, por favor, bórrame de tu libro que has escrito. 33 Jehovah respondió

a Moisés: — ¡Al que ha pecado contra mí, a ése lo borraré de mi libro! 34 Vuelve,

pues; conduce a este pueblo al lugar que te he dicho; he aquí que mi ángel irá

delante de ti. Pero en el día del castigo yo les castigaré por su pecado. 35 Y Jehovah

hirió al pueblo con una plaga por lo que habían hecho con el becerro que Aarón

formó.

Capítulo 33

1 Después Jehovah dijo a Moisés: — Vé, sube de aquí, tú con el pueblo que

sacaste de la tierra de Egipto, a la tierra acerca de la cual juré a Abraham, a Isaac y

a Jacob, diciendo: “A tus descendientes la daré.” 2 Yo enviaré un ángel delante de

vosotros y arrojaré a los cananeos, amorreos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos.

3 Sube a la tierra que fluye leche y miel, pero yo no subiré en medio de ti, no sea que

te consuma en el camino, porque eres un pueblo de dura cerviz. 4 Al oír el pueblo

esta mala noticia, ellos hicieron duelo. Ninguno se atavió con sus joyas. 5 Entonces

Jehovah dijo a Moisés: — Di a los hijos de Israel: “Vosotros sois un pueblo de dura

cerviz; si yo estuviese un solo instante en medio de vosotros, os consumiría. Ahora

pues, quitaos vuestras joyas, y yo sabré qué he de hacer con vosotros.” 6 Y los hijos

de Israel se desprendieron de sus joyas a partir del monte Horeb.

7 Entonces Moisés tomó una tienda y la levantó fuera del campamento, a

considerable distancia. A esta tienda la llamó: tienda de reunión. Y sucedía que todo

el que buscaba a Jehovah, iba a la tienda de reunión que estaba fuera del

campamento. 8 Cuando Moisés se dirigía a la tienda de reunión, todo el pueblo se

levantaba y se ponía de pie junto a la entrada de su propia tienda. Miraban a Moisés

hasta que él entraba en la tienda. 9 Cuando Moisés entraba en la tienda, la columna

de nube descendía y se detenía a la entrada de la tienda; y Dios hablaba con

Moisés. 10 Al ver la columna de nube, que se detenía a la entrada de la tienda, todo

el pueblo se levantaba y se postraba, cada uno a la entrada de su propia tienda.

11 Entonces Jehovah hablaba a Moisés cara a cara, como habla un hombre con su

amigo. Después regresaba Moisés al campamento; pero el joven Josué hijo de Nun,

su ayudante, no se apartaba de la tienda.

12 Moisés dijo a Jehovah: — Mira, tú me dices a mí: “Saca a este pueblo.” Pero

tú no me has dado a conocer a quién has de enviar conmigo. Sin embargo, dices:

“Yo te he conocido por tu nombre y también has hallado gracia ante mis ojos.”

13 Ahora, si he hallado gracia ante tus ojos, por favor muéstrame tu camino, para

que te conozca y halle gracia ante tus ojos; considera también que esta gente es tu

pueblo. 14 Jehovah le dijo: — Mi presencia irá contigo, y te daré descanso. 15 Y él

respondió: — Si tu presencia no ha de ir conmigo, no nos saques de aquí. 16 ¿En

qué, pues, se conocerá que he hallado gracia ante tus ojos, yo y tu pueblo? ¿No

será en que tú vas con nosotros y en que yo y tu pueblo llegamos a ser diferentes de

todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra? 17 Jehovah dijo a Moisés: —

También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he

conocido por tu nombre. 18 Entonces Moisés dijo: — Por favor, muéstrame tu

gloria. 19 Y le respondió: — Yo haré pasar toda mi bondad delante de ti y

proclamaré delante de ti el nombre de Jehovah. Tendré misericordia del que tendré

misericordia y me compadeceré del que me compadeceré. 20 — Dijo además — :

No podrás ver mi rostro, porque ningún hombre me verá y quedará vivo. 21

Jehovah dijo también — : He aquí hay un lugar junto a mí, y tú te colocarás sobre la

peña. 22 Sucederá que cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la

peña y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado. 23 Después apartaré mi

mano, y verás mis espaldas. Pero mi rostro no será visto.

Capítulo 34

1 Jehovah dijo, además, a Moisés: — Lábrate dos tablas de piedra como las

primeras, y escribiré sobre esas tablas las palabras que estaban en las primeras, que

rompiste. 2 Prepárate para la mañana, sube de mañana al monte Sinaí y preséntate allí

delante de mí sobre la cumbre del monte. 3 No suba nadie contigo, ni nadie sea visto en

todo el monte. No pasten ovejas ni bueyes frente a ese monte. 4 Moisés labró dos

tablas de piedra como las primeras. Y levantándose muy de mañana subió al monte

Sinaí, como le mandó Jehovah, y llevó en sus manos las dos tablas de piedra.

5 Entonces descendió Jehovah en la nube, y se presentó allí a Moisés; y éste

invocó el nombre de Jehovah. 6 Jehovah pasó frente a Moisés y proclamó: —

¡Jehovah, Jehovah, Dios compasivo y clemente, lento para la ira y grande en

misericordia y verdad, 7 que conserva su misericordia por mil generaciones, que

perdona la iniquidad, la rebelión y el pecado; pero que de ninguna manera dará por

inocente al culpable; que castiga la maldad de los padres sobre los hijos y sobre los

hijos de los hijos, sobre la tercera y sobre la cuarta generación! 8 Entonces Moisés

se apresuró a bajar la cabeza hacia el suelo, y se postró 9 diciendo: — Oh Señor, si

he hallado gracia ante tus ojos, vaya por favor el Señor en medio de nosotros,

aunque éste sea un pueblo de dura cerviz. Perdona nuestra iniquidad y nuestro

pecado, y acéptanos como tu heredad.

10 Jehovah le dijo: — He aquí, yo hago un pacto frente a todo tu pueblo: Haré

maravillas como nunca fueron hechas en toda la tierra y en ninguna de las naciones.

Todo el pueblo, en medio del cual estás, verá la obra de Jehovah; porque algo

temible haré para con vosotros. 11 Guarda lo que yo te mando hoy. He aquí, yo

echaré de tu presencia a los amorreos, cananeos, heteos, ferezeos, heveos y

jebuseos. 12 Guárdate, no sea que hagas alianza con los habitantes de la tierra a

donde vas, de manera que eso sea de tropiezo en medio de ti. 13 Ciertamente

derribaréis sus altares, romperéis sus imágenes y eliminaréis sus árboles rituales de

Asera. 14 Porque no te postrarás ante otro dios, pues Jehovah, cuyo nombre es

Celoso, es un Dios celoso. 15 No sea que hagas alianza con los habitantes de aquella

tierra, y cuando ellos se prostituyan tras sus dioses y les ofrezcan sacrificios, te

inviten, y tú comas de sus sacrificios; 16 o que al tomar tú sus hijas para tus hijos y al

prostituirse ellas tras sus dioses, hagan que tus hijos se prostituyan tras los dioses de

ellas. 17 No te harás dioses de fundición.

18 Guardarás la fiesta de los panes sin levadura. Siete días comerás panes sin

levadura, como te he mandado, en el tiempo señalado del mes de Abib; porque en

el mes de Abib saliste de Egipto. 19 Todo primerizo que abre la matriz es mío; de tu

ganado consagrarás el primerizo que sea macho de vaca o de oveja. 20 Pero

rescatarás con un cordero el primerizo del asno; y si no lo rescatas, le romperás la

nuca. También rescatarás todo primogénito varón de tus hijos, y nadie se presentará

delante de mí con las manos vacías. 21 Seis días trabajarás, pero en el séptimo día

descansarás. Aun en el tiempo de la siembra y de la siega descansarás.

22 Celebrarás la fiesta de Pentecostés, es decir, la de las primicias de la siega del

trigo, y también la fiesta de la cosecha a la vuelta del año. 23 Tres veces al año se

presentarán todos tus hombres delante del Señor Jehovah, Dios de Israel. 24 Porque

yo expulsaré las naciones de tu presencia y ensancharé tus territorios. Nadie

codiciará tu tierra mientras tú vayas tres veces al año para presentarte delante de

Jehovah tu Dios. 25 No ofrecerás la sangre de mi sacrificio junto con algo que tenga

levadura. No quedará nada del sacrificio de la fiesta de la Pascua hasta la mañana.

26 Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa de Jehovah tu Dios. No

cocerás el cabrito en la leche de su madre. 27 Entonces Jehovah dijo a Moisés: —

Escribe estas palabras, porque conforme a ellas he hecho pacto contigo y con Israel.

28 Moisés estuvo allí con Jehovah cuarenta días y cuarenta noches. No comió

pan ni bebió agua. Y en las tablas escribió las palabras del pacto: los diez

mandamientos. 29 Aconteció que al descender Moisés del monte Sinaí con las dos

tablas del testimonio en su mano, mientras descendía del monte, Moisés no sabía

que la piel de su cara resplandecía por haber estado hablando con Dios. 30 Aarón y

todos los hijos de Israel miraron a Moisés, y he aquí que la piel de su cara era

resplandeciente, y temieron acercarse a él. 31 Moisés los llamó. Entonces Aarón y

todos los jefes de la congregación volvieron a él, y Moisés les habló. 32 Después de

esto, se acercaron todos los hijos de Israel, y Moisés les mandó todas las cosas que

Jehovah le había dicho en el monte Sinaí. 33 Y cuando Moisés terminó de hablar con

ellos, puso un velo sobre su cara. 34 Cuando entraba a la presencia de Jehovah para

hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. Entonces cuando salía, hablaba con

los hijos de Israel lo que él le mandaba. 35 Al ver los hijos de Israel que la piel de su

cara resplandecía, Moisés volvía a poner el velo sobre su cara, hasta que entraba

para hablar con Jehovah.

Capítulo 35

1 Moisés hizo reunir a toda la congregación de los hijos de Israel y les dijo:

“Estas son las cosas que Jehovah ha mandado que hagáis: 2 ‘Seis días se trabajará;

pero el séptimo día os será sagrado, sábado de reposo consagrado a Jehovah.

Cualquiera que haga algún trabajo en él morirá. 3 No encenderéis fuego en ninguna

de vuestras moradas en el día de sábado.’” 4 Moisés habló a toda la congregación

de los hijos de Israel, diciendo: “Esto es lo que Jehovah ha mandado: 5 ‘Tomad de

entre vosotros una ofrenda para Jehovah. Todo hombre de corazón generoso traiga

una ofrenda para Jehovah: oro, plata, bronce, 6 material azul, púrpura, carmesí, lino,

pelo de cabra, 7 pieles de carnero teñidas de rojo, pieles finas, madera de acacia,

8 aceite para la iluminación, especias aromáticas para el aceite de la unción y para el

incienso aromático, 9 piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el

pectoral. 10 ‘Todo hombre que entre vosotros sea sabio de corazón venga y haga

todas las cosas que Jehovah ha mandado: 11 el tabernáculo, su tienda, su cubierta,

sus ganchos, sus tablones, sus travesaños, sus pilares y sus bases; 12 el arca y sus

varas, el propiciatorio y el velo de protección; 13 la mesa y sus varas, todos sus

utensilios y el pan de la Presencia; 14 el candelabro para la iluminación y sus

utensilios, sus lámparas y el aceite para la iluminación; 15 el altar del incienso y sus

varas; el aceite de la unción y el incienso aromático; la cortina de la puerta para la

entrada del tabernáculo; 16 el altar del holocausto, su rejilla de bronce, sus varas y

todos sus utensilios; la fuente y su base; 17 las mamparas del atrio, sus pilares, sus

bases y la cortina de la entrada del atrio; 18 las estacas del tabernáculo, las estacas

del atrio y sus cuerdas; 19 las vestiduras de material tejido, para servir en el

santuario, las vestiduras sagradas del sacerdote Aarón y las vestiduras de sus hijos,

para servir como sacerdotes.’”

20 Entonces toda la congregación de los hijos de Israel salió de la presencia de

Jehovah. 21 Y todo aquel a quien le impulsó su corazón y todo aquel a quien su

espíritu le movió a la generosidad trajeron la ofrenda de Jehovah, para la obra del

tabernáculo de reunión, para todo su servicio y para las vestiduras sagradas.

22 Tanto hombres como mujeres, toda persona de corazón generoso vino trayendo

prendedores, aretes, anillos, collares y toda clase de objetos de oro. Todos

presentaron a Jehovah una ofrenda de oro. 23 Todos los que poseían material azul,

púrpura, carmesí, lino, pelo de cabra, pieles de carnero teñidas de rojo y pieles

finas, los trajeron. 24 Todos los que hicieron ofrenda de plata o de bronce trajeron la

ofrenda para Jehovah. Todos los que tenían madera de acacia la trajeron para la

labor de la obra. 25 Además, todas las mujeres sabias de corazón hilaban con sus

manos y traían lo hilado: material azul, púrpura, carmesí y lino. 26 Todas las mujeres

cuyo corazón les impulsó con sabiduría tejieron pelo de cabra. 27 Los jefes trajeron

piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y el pectoral. 28 También trajeron

las especias aromáticas y el aceite para la iluminación, para la unción y para el

incienso aromático. 29 Los hijos de Israel, todos los hombres y mujeres cuyo

corazón les movió a la generosidad para ofrendar para toda la obra que Jehovah

había mandado por medio de Moisés que se hiciera, trajeron una ofrenda voluntaria

a Jehovah.

30 Entonces Moisés dijo a los hijos de Israel: — Mirad, Jehovah ha llamado por

nombre a Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, 31 y lo ha llenado del

Espíritu de Dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de

artesano, 32 para hacer diseños artísticos y para trabajar en oro, plata y bronce, 33 en

el tallado de piedras para engastar, en el tallado de madera y para realizar toda clase

de labor artística. 34 El ha puesto en su corazón la capacidad para enseñar, tanto él

como Oholiab hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan. 35 Los ha llenado con sabiduría

de corazón para realizar toda obra de artesano, diseñador y bordador de material

azul, púrpura, carmesí y lino, y de tejedor; para que realicen toda labor y hagan

diseños artísticos.

Capítulo 36

1 Bezaleel, Oholiab y todos los sabios de corazón en quienes Jehovah ha puesto

sabiduría y entendimiento para saber hacer toda la obra de la construcción del

santuario, harán todas las cosas que ha mandado Jehovah. 2 Entonces llamó Moisés

a Bezaleel, a Oholiab y a todo hombre sabio de corazón en cuyo corazón Jehovah

había puesto sabiduría, y todos aquellos cuyo corazón les impulsó para acercarse y

llevar a cabo la obra. 3 Y ellos tomaron de delante de Moisés toda la ofrenda que

los hijos de Israel habían traído, para que se llevara a cabo la obra de la

construcción del santuario. Como el pueblo continuaba trayendo ofrenda voluntaria

cada mañana, 4 todos los maestros que hacían toda la obra del santuario dejaron cada

uno su trabajo 5 y hablaron con Moisés diciendo: — El pueblo trae mucho más de lo

necesario para llevar a cabo la obra que Jehovah ha mandado que se haga. 6 Entonces

Moisés mandó pregonar por el campamento, diciendo: — Nadie, hombre o mujer, haga

nada más como ofrenda para el santuario. Así se le impidió al pueblo seguir trayendo;

7 pues ya había material suficiente para hacer toda la obra, y aun sobraba.

8 Todos los sabios de corazón de entre los encargados de la obra hicieron el

tabernáculo con diez tapices de lino torcido, de material azul, de púrpura y de

carmesí. Y los hizo con querubines, obra de fina artesanía. 9 Cada tapiz era de 28

codos de largo y de 4 codos de ancho. Todos los tapices tenían la misma medida.

10 El unió cinco tapices el uno con el otro; y también unió los otros cinco tapices el

uno con el otro. 11 También hizo lazos de material azul en la orilla del tapiz del

extremo, en una unión. Lo mismo hizo en la orilla del otro tapiz del extremo, en la

otra unión. 12 Hizo cincuenta lazos en un tapiz, e hizo cincuenta lazos en la orilla del

tapiz de la otra unión, estando los lazos contrapuestos, uno frente al otro. 13 Hizo

también cincuenta ganchos de oro con los cuales unió los tapices el uno con el otro,

de manera que el tabernáculo formó un solo conjunto.

14 Hizo también tapices de pelo de cabra para la tienda que está sobre el

tabernáculo, once tapices en total. 15 Cada tapiz era de 30 codos de largo y de 4

codos de ancho. Los once tapices tenían la misma medida. 16 Unió cinco tapices en

un conjunto, y seis tapices en el otro conjunto. 17 Hizo también cincuenta lazos en la

orilla del tapiz del extremo, en la primera unión; y cincuenta lazos en la orilla del otro

tapiz, en la segunda unión. 18 Hizo también cincuenta ganchos de bronce para unir la

tienda, de manera que formara un solo conjunto. 19 Hizo para el tabernáculo una

cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y sobre ésta puso una cubierta de

pieles finas. 20 Hizo también para el tabernáculo los tablones de madera de acacia,

para estar puestos de manera vertical. 21 Cada tablón era de 10 codos de largo y de

un codo y medio de ancho. 22 Cada tablón tenía dos espigas para ser trabadas una

con otra. Así hizo para todos los tablones del tabernáculo. 23 Hizo, pues, los

tablones para el tabernáculo, veinte tablones para el lado sur. 24 Hizo también

cuarenta bases de plata debajo de los veinte tablones: dos bases debajo de un

tablón para sus dos espigas, y dos bases debajo de otro tablón para sus dos

espigas. 25 Y para el otro lado, el lado norte del tabernáculo, hizo veinte tablones,

26 con sus cuarenta bases de plata: dos bases debajo de un tablón y dos bases

debajo de otro tablón. 27 Hizo seis tablones para el lado posterior del tabernáculo, al

occidente. 28 Para las esquinas del tabernáculo, en los dos extremos posteriores,

hizo dos tablones, 29 los cuales estaban unidos por abajo y unidos por arriba con un

aro. Así hizo con los dos en las dos esquinas. 30 Eran, pues, ocho tablones con sus

bases de plata, dieciséis bases; dos bases debajo de cada tablón. 31 Hizo también

los travesaños de madera de acacia: cinco para los tablones de un lado del

tabernáculo, 32 cinco travesaños para los tablones del otro lado del tabernáculo, y

cinco travesaños para los tablones del lado posterior del tabernáculo, al occidente.

33 Hizo que el travesaño del centro pasase por la mitad de los tablones, de un

extremo al otro extremo. 34 Recubrió de oro los tablones; y también hizo de oro los

aros en los cuales se habían de meter los travesaños. También recubrió de oro los

travesaños.

35 Hizo también el velo de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino

torcido. Y los hizo con querubines, obra de fina artesanía. 36 Para el velo hizo cuatro

pilares de madera de acacia y los recubrió de oro. Sus ganchos eran de oro, y

fundió para ellos cuatro bases de plata. 37 Hizo también la cortina para la entrada del

tabernáculo, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido, obra de

bordador. 38 También hizo sus cinco pilares y sus ganchos. Recubrió de oro la parte

superior de sus columnas y sus bandas, y sus cinco bases eran de bronce.

Capítulo 37

1 Bezaleel hizo también el arca de madera de acacia. Era de dos codos y medio

de largo, de un codo y medio de ancho y de un codo y medio de alto. 2 La recubrió

de oro puro por dentro y por fuera, y le hizo una moldura de oro alrededor. 3 Le

hizo, además, cuatro aros de oro fundido para sus cuatro patas: dos aros a un lado

de ella, y dos aros al otro lado. 4 También hizo las varas de madera de acacia y las

recubrió de oro. 5 Y metió las varas por los aros a los lados del arca, para llevar el

arca. 6 Hizo también el propiciatorio de oro puro. Era de dos codos y medio de

largo y de un codo y medio de ancho. 7 También hizo los dos querubines; de oro

modelado a martillo los hizo en los dos extremos del propiciatorio. 8 Un querubín

estaba en un extremo, y el otro querubín en el otro extremo. De una sola pieza con

el propiciatorio hizo los querubines en sus dos extremos. 9 Los querubines extendían

las alas por encima, cubriendo con sus alas el propiciatorio. Sus caras estaban una

frente a la otra; las caras de los querubines estaban mirando hacia el propiciatorio.

10 Hizo también la mesa de madera de acacia. Era de dos codos de largo, de un

codo de ancho y de un codo y medio de alto. 11 La recubrió de oro puro y le hizo

una moldura de oro alrededor. 12 Le hizo también un marco alrededor, de un palmo

menor de ancho, y al marco le hizo una moldura de oro alrededor. 13 Le hizo cuatro

aros de oro fundido y los puso en las cuatro esquinas que corresponden a sus cuatro

patas. 14 Próximos al marco estaban los aros donde se colocaban las varas para

llevar la mesa. 15 Hizo también las varas de madera de acacia, para llevar la mesa, y

las recubrió de oro. 16 También hizo de oro puro los utensilios que habrían de estar

sobre la mesa: sus platos, sus cucharas, sus tazones y sus vasijas para hacer la

libación. 17 Hizo también el candelabro de oro puro modelado a martillo. El

candelabro con su base, su tallo, sus cálices, sus botones y sus flores era de una sola

pieza. 18 Seis brazos salían de sus lados: tres brazos del candelabro de un lado, y

tres brazos del candelabro del otro lado. 19 En un brazo había tres cálices en forma

de botón y flor de almendro, y en su otro brazo había tres cálices en forma de botón

y flor de almendro; así en los seis brazos que salían del candelabro. 20 En el tallo del

candelabro había cuatro cálices en forma de flor de almendro, con sus botones y sus

flores. 21 Había un botón debajo de dos brazos del mismo, otro botón debajo de

otros dos brazos del mismo, y otro botón debajo de los otros dos brazos del mismo;

así con los seis brazos que salían de él. 22 Sus botones y sus brazos eran de una sola

pieza con él; todo era una pieza de oro puro modelado a martillo. 23 Hizo también de

oro puro sus siete lámparas, sus despabiladeras y sus platillos. 24 Hizo el candelabro

y todos sus accesorios de un talento de oro puro.

25 Hizo también de madera de acacia el altar del incienso. Era cuadrado, de un

codo de largo, de un codo de ancho y de dos codos de alto. Sus cuernos estaban

hechos de la misma pieza. 26 Lo recubrió de oro puro, tanto su cubierta como sus

paredes alrededor y sus cuernos. Le hizo alrededor una moldura de oro. 27 También

hizo dos aros de oro debajo de su moldura en sus dos costados, en sus dos lados,

donde se colocaban las varas con que sería transportado. 28 Hizo las varas de

madera de acacia y las recubrió de oro. 29 Hizo también el aceite de la santa unción

y el incienso aromático puro, obra de perfumador.

Capítulo 38

1 Hizo también el altar del holocausto de madera de acacia. Era cuadrado, de 5

codos de largo, de 5 codos de ancho y de 3 codos de alto. 2 Le hizo cuernos en sus

cuatro esquinas; los cuernos eran de una misma pieza. Y los recubrió de bronce.

3 También hizo todos los utensilios del altar: bandejas, palas, tazones para la aspersión,

tenedores y baldes. Hizo de bronce todos sus utensilios. 4 También hizo para el altar la

rejilla de bronce, en forma de red, que puso por debajo del borde del altar, hasta la

mitad del altar. 5 También hizo de bronce fundido cuatro aros en los cuatro extremos

de la rejilla de bronce, donde se colocaban las varas. 6 Hizo también las varas de

madera de acacia y las recubrió de bronce. 7 Metió las varas por los aros de los lados

del altar, para transportarlo con ellas. El altar era hueco, hecho de tablas. 8 Hizo

también la fuente de bronce con su base de bronce, de los espejos de las mujeres que

prestaban servicio a la entrada del tabernáculo de reunión.

9 Hizo también el atrio. En el lado sur el atrio tenía mamparas de lino torcido a lo

largo de 100 codos. 10 Sus veinte pilares con sus veinte bases eran de bronce. Los

ganchos de los pilares y sus bandas eran de plata. 11 El lado norte también tenía 100

codos. Sus veinte pilares con sus veinte bases eran de bronce. Los ganchos de los

pilares y sus bandas eran de plata. 12 El lado occidental tenía 50 codos de mamparas

con sus diez pilares y sus diez bases. Los ganchos de los pilares y sus bandas eran

de plata. 13 Al frente, es decir, al este, también tenía 50 codos. 14 A un lado había 15

codos de mamparas con sus tres pilares y sus tres bases; 15 asimismo al otro lado. A

uno y a otro lado de la entrada del atrio había 15 codos de mamparas con sus tres

pilares y sus bases. 16 Todas las mamparas alrededor del atrio eran de lino torcido;

17 y las bases de los pilares, de bronce. Los ganchos de los pilares y sus bandas

eran de plata. Los capiteles de sus pilares también estaban recubiertos de plata, y

todos los pilares del atrio tenían bandas de plata. 18 La cortina de la entrada del atrio

era obra de bordador hecha de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino

torcido. Tenía 20 codos de largo por 5 codos de alto, como las mamparas del atrio.

19 Sus cuatro pilares con sus cuatro bases eran de bronce. Sus ganchos eran de

plata, y el revestimiento de sus capiteles y sus bandas era de plata. 20 Todas las

estacas del tabernáculo y del atrio alrededor eran de bronce.

21 Estas son las cantidades de materiales usados para el tabernáculo, el

tabernáculo del testimonio, que por orden de Moisés fueron escritas en un registro

por los levitas, bajo la dirección de Itamar, hijo del sacerdote Aarón.

22 Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá, hizo todo lo que Jehovah

había mandado a Moisés, 23 junto con Oholiab hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan,

quien era artífice, diseñador y bordador en material azul, en púrpura, en carmesí y en

lino. 24 Todo el oro empleado en la obra, en toda la obra del santuario, era oro de la

ofrenda, y fue 29 talentos y 730 siclos, según el siclo del santuario. 25 La plata de los

inscritos de la asamblea fue de 100 talentos y 1.775 siclos, según el siclo del

santuario. 26 Esto representaba el medio por persona, es decir, el medio siclo, según

el siclo del santuario, de todos los contados de veinte años para arriba, los cuales

fueron 603.550. 27 Los 100 talentos de plata fueron fundidos para hacer las bases

del santuario y las bases del velo, 100 bases por 100 talentos, un talento por base.

28 De los 1.775 siclos hizo los ganchos de los pilares, revistió sus capiteles y les

puso sus bandas. 29 El bronce de la ofrenda fue 70 talentos y 2.400 siclos. 30 Con él

hizo las bases de la entrada del tabernáculo de reunión, el altar de bronce y su rejilla

de bronce; todos los utensilios del altar, 31 las bases del atrio alrededor, las bases de

la entrada del atrio, todas las estacas del tabernáculo y todas las estacas del atrio

alrededor.

Capítulo 39

1 Hicieron las vestiduras tejidas de material azul, de púrpura y de carmesí, para

servir en el santuario. Hicieron las vestiduras sagradas para Aarón, como Jehovah

había mandado a Moisés. 2 Hicieron el efod de oro, de material azul, de púrpura, de

carmesí y de lino torcido. 3 Extendieron láminas de oro e hicieron hilos para tejerlos

junto con el material azul, la púrpura, el carmesí y el lino, obra de fina artesanía. 4 Le

hicieron hombreras que se juntaban sobre él en sus dos extremos, para poderse unir.

5 Su ceñidor para ajustar el efod, el cual está sobre éste, era de la misma hechura y

de los mismos materiales: oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, como Jehovah

había mandado a Moisés. 6 Labraron las piedras de ónice con engastes de oro

alrededor. Fueron grabadas con grabadura de sello, con los nombres de los hijos de

Israel. 7 Y las pusieron sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para

los hijos de Israel, como Jehovah había mandado a Moisés. 8 Hicieron también el

pectoral, obra de fina artesanía como la hechura del efod: de oro, de material azul,

de púrpura, de carmesí y de lino torcido. 9 Era cuadrado y plegado; hicieron el

pectoral de un palmo de largo y de un palmo de ancho, plegado. 10 Engastaron en él

cuatro hileras de piedras: La primera hilera tenía un rubí, un topacio y un berilo. 11 La

segunda hilera tenía una turquesa, un zafiro y un diamante. 12 La tercera hilera tenía

un jacinto, un ágata y una amatista. 13 La cuarta hilera tenía un crisólito, un ónice y un

jaspe. Estas piedras estaban montadas en engastes de oro. 14 Estas piedras

correspondían a los nombres de los hijos de Israel; eran doce como sus nombres.

Correspondían a las doce tribus, como grabaduras de sello, cada una con su

nombre. 15 Hicieron también sobre el pectoral las cadenillas trenzadas como cordón,

de oro puro. 16 Asimismo, hicieron los dos engastes de oro y los dos anillos de oro,

y pusieron los anillos en los dos extremos del pectoral. 17 Metieron los dos cordones

de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral, 18 y fijaron los dos extremos

de los dos cordones en los dos engastes y los fijaron sobre las hombreras del efod,

en su parte delantera. 19 Hicieron otros dos anillos de oro que pusieron en los dos

extremos del pectoral, en el borde que está al lado interior del efod. 20 Hicieron

otros dos anillos de oro y los fijaron en la parte inferior de las dos hombreras del

efod, en su parte delantera, frente a su unión sobre el ceñidor del efod. 21 Después

ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que

estuviese sobre el ceñidor del efod y para que el pectoral no se desprendiese del

efod, como Jehovah había mandado a Moisés. 22 Hizo también la túnica del efod,

obra de tejedor, toda de material azul. 23 La túnica tenía una abertura en medio de

ella como abertura de coraza de cuero, con un borde alrededor de la abertura, para

que no se rompiera. 24 En los bordes inferiores de la túnica hicieron las granadas de

material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido. 25 También hicieron las

campanillas de oro puro, y las pusieron entre las granadas alrededor de los bordes

de la túnica: 26 campanilla y granada, luego campanilla y granada, alrededor de los

bordes de la túnica, para servir, como Jehovah había mandado a Moisés.

27 También hicieron para Aarón y sus hijos el vestido de lino, obra de tejedor.

28 Hicieron de lino el turbante y los adornos de los otros turbantes. Y los pantalones

fueron hechos de lino torcido. 29 También el cinturón era de lino torcido, de material

azul, de púrpura y de carmesí, obra de bordador, como Jehovah había mandado a

Moisés. 30 Asimismo, hicieron de oro puro una lámina en forma de flor para la

diadema sagrada, y con grabadura de sello inscribieron en ella: “Consagrado a

Jehovah.” 31 Sobre ella pusieron un cordón azul, para colocarla en alto sobre el

turbante, como Jehovah había mandado a Moisés.

32 Así fue acabada toda la obra de la morada, el tabernáculo de reunión. Los

hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que Jehovah había mandado a Moisés;

así lo hicieron. 33 Llevaron a Moisés el tabernáculo, la tienda y todos sus accesorios:

sus ganchos, sus tablones, sus travesaños, sus pilares, sus bases, 34 la cubierta de

pieles de carneros teñidas de rojo, la cubierta de pieles finas, el velo de separación;

35 el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio; 36 la mesa con todos sus

utensilios y el pan de la Presencia; 37 el candelabro de oro puro, su hilera de

lámparas y todos sus utensilios; el aceite para la iluminación; 38 el altar de oro, el

aceite de la unción, el incienso aromático, la cortina de la entrada del tabernáculo;

39 el altar de bronce con su rejilla de bronce, sus varas y todos sus utensilios; la

fuente y su base, 40 las mamparas del atrio, sus pilares, sus bases, la cortina de la

entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios para el servicio en la

morada, el tabernáculo de reunión; 41 las vestiduras de material tejido, para servir en

el santuario, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y las vestiduras de sus

hijos, para servir como sacerdotes. 42 Los hijos de Israel hicieron todo el trabajo

conforme a todo lo que Jehovah había mandado a Moisés. 43 Moisés vio toda la

obra, y he aquí que la habían hecho como Jehovah había mandado; así la habían

hecho. Y Moisés los bendijo.

Capítulo 40

1 Jehovah habló a Moisés diciendo: 2 El primer día del mes primero harás

levantar la morada, el tabernáculo de reunión. 3 Pondrás allí el arca del testimonio y

la cubrirás con el velo. 4 Meterás la mesa y la pondrás en orden. Meterás también el

candelabro y encenderás sus lámparas. 5 Pondrás el altar de oro para el incienso

delante del arca del testimonio, y pondrás la cortina a la entrada del tabernáculo.

6 Después pondrás el altar del holocausto delante de la entrada de la morada, el

tabernáculo de reunión. 7 Colocarás la fuente entre el tabernáculo de reunión y el

altar, y pondrás agua en ella. 8 Finalmente pondrás el atrio alrededor y la cortina a la

entrada del atrio. 9 Luego tomarás el aceite de la unción, y ungirás el tabernáculo y

todo lo que está en él. Así lo consagrarás junto con todos sus utensilios, y será

santo. 10 Ungirás también el altar del holocausto y todos sus utensilios. Así

consagrarás el altar, y el altar será santísimo. 11 Asimismo, ungirás la fuente y su

base, y la consagrarás. 12 Después harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la

entrada del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua. 13 Vestirás a Aarón con

las vestiduras sagradas, lo ungirás y lo consagrarás, para que me sirva como

sacerdote. 14 Luego harás que sus hijos se acerquen, los vestirás con las vestiduras

15 y los ungirás como ungiste a su padre. Así me servirán como sacerdotes. Su

unción les servirá para un sacerdocio perpetuo a través de sus generaciones.”

16 Moisés hizo conforme a todo lo que Jehovah le había mandado; así lo hizo.

17 Y el tabernáculo fue levantado el primer día del mes primero del segundo año.

18 Moisés hizo levantar el tabernáculo y asentó sus bases, puso sus tablones, colocó

sus travesaños, levantó sus pilares, 19 extendió la tienda sobre el tabernáculo y

colocó la cubierta encima del tabernáculo, como Jehovah había mandado a Moisés.

20 Después tomó el testimonio y lo puso dentro del arca. Colocó las varas en el

arca, y encima de ella puso el propiciatorio. 21 Introdujo el arca en el tabernáculo,

puso el velo de protección y cubrió el arca del testimonio, como Jehovah había

mandado a Moisés. 22 Después puso la mesa en el tabernáculo de reunión, en el

lado norte del tabernáculo, fuera del velo. 23 Colocó sobre ella en orden el pan

delante de Jehovah, como Jehovah había mandado a Moisés. 24 Colocó el

candelabro en el tabernáculo de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del

tabernáculo. 25 Luego encendió las lámparas delante de Jehovah, como Jehovah

había mandado a Moisés. 26 Luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de

reunión, delante del velo. 27 Y quemó sobre él incienso aromático, como Jehovah

había mandado a Moisés. 28 Puso, asimismo, la cortina a la entrada del tabernáculo.

29 Colocó el altar del holocausto a la entrada de la morada, el tabernáculo de

reunión, y sobre él ofreció el holocausto y la ofrenda vegetal, como Jehovah había

mandado a Moisés. 30 Colocó la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y

puso en ella agua para lavarse. 31 Moisés, Aarón y sus hijos lavaban en ella sus

manos y sus pies. 32 Cuando entraban en el tabernáculo de reunión y cuando se

acercaban al altar, se lavaban, como Jehovah había mandado a Moisés.

33 Finalmente, hizo levantar el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la

cortina a la entrada del atrio. Y así Moisés acabó la obra.

34 Entonces la nube cubrió el tabernáculo de reunión, y la gloria de Jehovah llenó

la morada. 35 Moisés no podía entrar en el tabernáculo de reunión, porque la nube

estaba sobre él, y la gloria de Jehovah había llenado la morada. 36 En todas sus

etapas, cuando la nube se levantaba del tabernáculo, los hijos de Israel partían;

37 pero si la nube no se levantaba, no partían hasta el día en que ella se levantaba.

38 Porque en todas sus etapas, la nube de Jehovah estaba de día sobre el

tabernáculo; y el fuego estaba allí de noche, a la vista de toda la casa de Israel.

Volver al Menú de la Biblia